Lors d’une conférence donnée à Singapour, le Professeur Nouman Ali Khan nous fait redécouvrir la sourate Al Fatiha.
Le Saint Coran – Sourate 001 – AL FATIHA
Traduction:
1- Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le
Très Miséricordieux.
2- Louange à Allah, Seigneur de l’univers.
3- Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux,
4- Maître du Jour de la rétribution.
5- C’est Toi [Seul] que nous adorons, et c’est Toi [Seul] dont nous implorons secours.
6- Guide-nous dans le droit chemin,
le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs,
7- non pas de ceux qui ont encouru Ta colère, ni des égarés.
Amine
(“Amine” ne fait pas parti de la sourate mais est seulement là pour compléter l’invocation faite dans la sourate)
1- Bismillahi Rahmani Rahime
2- Alhamdou lillahi rabi l’alamine
3- A rahmani Rahime
4- Maliki yawmiddine
5- Iyaka na’abodo wa iyaka nasta’ine
6- Ihdina siratal mostakime
Siratal ladina an’amta ‘alayhime,
7- Rayri l’maRdobi ‘alayhime wa la da line.
Amine (“Amine” ne fait pas parti de la sourate mais est seulement là pour compléter l’invocation faite dans la sourate)
Salem 3alikoum, Frères et Sœurs. Voici pour vous la sourate AL-FAJR, divisée en 5 parties pour faciliter son apprentissage étape par étape grâce au texte phonétique et au fichier sonore associé. La récitation de la sourate est assez lente, pour vous permettre de bien écouter et bien prononcer. Je vous souhaite un bon apprentissage, Inch’Allah.
Le Saint Coran – Sourate 089 – Al-Fajr (L’ Aube) Versets 1 à 8
Traduction:
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Par l’Aube!
2. Et par les dix nuits(1)!
3. Par le pair et l’impair!
4. Et par la nuit quand elle s’écoule!
5. N’est-ce pas là un serment, pour un doué d’intelligence?
6. N’as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi avec les ˒Aad
7. [avec] Iram(2), [la cité] à la colonne remarquable,
8. dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes?
Prononciation:
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
1. Waalfajr
2. Walayalin ‘ashr
3. Washshaf’i wawatr
4. Wallayli itha yasr
5. Hal fee thalika qasamun lithee hijr
6. Alam tara kayfa fa’ala rabbuka bi’ad
7. Irama thati al’imad
8. Allatee lam yukhlaq mithluha fee albilad
Le Saint Coran – Sourate 089 – Al-Fajr (L’ Aube) Versets 9 à 14
Traduction:
9. et avec les Ṯamūd qui taillaient le rocher dans la vallée?
10. ainsi qu’avec Pharaon, l’homme aux épieux?
11. Tous, étaient des gens qui transgressaient dans [leurs] pays,
12. et y avaient commis beaucoup de désordre.
13. Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment.
14. Car ton Seigneur demeure aux aguets.
Prononciation:
9. Wathamooda allatheena jaboo assakhra bilwad
10. Wafir’awna thee al-awtadi
11. Allatheena taghaw fee albilad
12. Faaktharoo feeha alfasad
13. Fasabba ‘alayhim rabbuka sawta ‘athab
14. Inna rabbaka labilmirsad
Le Saint Coran – Sourate 089 – Al-Fajr (L’ Aube) Versets 15 à 18
Traduction:
15. Quant à l’homme, lorsque son Seigneur l’éprouve en l’honorant(3) et en le comblant de bienfaits, il dit: «Mon Seigneur m’a honoré».
16. Mais par contre, quand Il l’éprouve en lui restreignant sa subsistance, il dit: «Mon Seigneur m’a avili».
17. Mais non! C’est vous plutôt, qui n’êtes pas généreux envers les orphelins;
18. qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre,
Le Saint Coran – Sourate 089 – Al-Fajr (L’ Aube) Versets 25 à 30
Traduction:
25. Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie,
26. et nul ne saura garrotter comme Lui garrotte.
27. «Ô toi, âme apaisée,
28. retourne vers ton Seigneur, satisfaite et agréée;
29. entre donc parmi Mes serviteurs,
30. et entre dans Mon Paradis».
Prononciation:
25. Fayawma-ithin la yu’aththibu ‘athabahu ahad
26. Wala yoothiqu wathaqahu ahad
27. Ya ayyatuha alnnafsu almutma-inna
28. Irji’ee ila rabbiki radiyatan mardiyya
29. Faodkhulee fee ‘ibadee
30. Waodkhulee jannatee
(1) Par les dix nuits: les 10 premiers jours du mois de Ḏūl-Ḥijja, culminant au Grand Pélerinage, le 9e jour et la Fête du 10e jour (la fête du sacrifice). (2) Iram: ville du pays des ˒Aad. (3) En l’honorant: (autre sens) en étant généreux avec lui.
Salem 3alikoum, Frères et Sœurs. Voici pour vous la sourate AL MULK, divisée en 7 parties pour faciliter son apprentissage étape par étape grâce au texte phonétique et au fichier sonore associé. La récitation de la sourate est assez lente, pour vous permettre de bien écouter et bien prononcer. Je vous souhaite un bon apprentissage, Inch’Allah.
Selon Abu Hurayra, le Prophète a dit: «Une des sourates du Coran, composée de trente versets, intercédera en faveur de celui qui la récite régulièrement jusqu’à ce qu’il soit pardonné. [Béni soit Celui qui tient en Sa Main la Royaute”… (Sourate 67)]» (Rapporté par Abou Dawùd et Attirmdidhi)
Le Saint Coran – Sourate 067 – AL MULK Verset 1 à 4
Traduction:
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Béni soit celui dans la main de qui est la royauté, et Il est Omnipotent.
2. Celui qui a créé la mort et la vie afin de vous éprouver (et de savoir) qui de vous est le meilleur en œuvre, et c’est Lui le Puissant, le Pardonneur.
3. Celui qui a créé sept cieux superposés sans que tu voies de disproportion en la création du Tout Miséricordieux. Ramène [sur elle] le regard. Y vois-tu une brèche quelconque?
4. Puis, retourne ton regard à deux fois: le regard te reviendra humilié et frustré.
Le Saint Coran – Sourate 067 – AL MULK Verset 5 à 8
Traduction:
5. Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont Nous avons fait des projectiles pour lapider les diables et Nous leur avons préparé le châtiment de la Fournaise.
6. Ceux qui ont mécru à leur Seigneur auront le châtiment de l’Enfer. Et quelle mauvaise destination!
7. Quand ils y seront jetés, ils lui entendront un gémissement, tandis qu’il bouillonne.
8. Peu s’en faut que, de rage, il n’éclate. Toutes les fois qu’un groupe y est jeté, ses gardiens leur demandent: «Quoi! ne vous est-il pas venu d’avertisseur?»
8. Takadu tamayyazu mina alghaythi kullama olqiya feeha fawjun saalahum khazanatuha alam ya/tikum natheerun
Le Saint Coran – Sourate 067 – AL MULK Verset 9 à 14
Traduction:
9. Ils dirent: «Mais si! un avertisseur nous était venu certes, mais nous avons crié au mensonge et avons dit: Allah n’a rien fait descendre: vous n’êtes que dans un grand égarement»(1).
10. Et ils dirent: «Si nous avions écouté ou raisonné, nous ne serions pas parmi les gens de la Fournaise».
11. Ils ont reconnu leur péché. Que les gens de la Fournaise soient anéantis à jamais.
12. Ceux qui redoutent leur Seigneur bien qu’ils ne L’aient jamais vu(2) auront un pardon et une grande récompense.
13. Que vous cachiez votre parole ou la divulguiez Il connaît bien le contenu des poitrines.
14. Ne connaît-Il pas ce qu’Il a créé alors que c’est Lui le Compatissant, le Parfaitement Connaisseur.
Prononciation:
9. Qaloo bala qad jaana natheerun fakaththabna waqulna ma nazzala Allahu min shay-in in antum illafee dalalin kabeerin
10. Waqaloo law kunna nasma’u aw na’qilu ma kunna fee as–habi alssa’eeri
14. Ala ya’lamu man khalaqa wahuwa allateefu alkhabeeru
Le Saint Coran – Sourate 067 – AL MULK Verset 15 à 19
Traduction:
15. C’est Lui qui vous a soumis la terre: parcourez donc ses grandes étendues. Mangez de ce qu’Il vous fournit. Vers Lui est la Résurrection.
16. Etes-vous à l’abri que Celui qui est au ciel vous enfouisse en la terre? Et voici qu’elle tremble!
17. Ou êtes-vous à l’abri que Celui qui est au ciel envoie contre vous un ouragan de pierres? Vous saurez ainsi quel fut Mon avertissement.
18. En effet, ceux d’avant eux avaient crié au mensonge. Quelle fut alors Ma réprobation!
19. N’ont-ils pas vu les oiseaux au-dessus d’eux, déployant et repliant leurs ailes tour à tour? Seul le Tout Miséricordieux les soutient. Car Il est sur toute chose, Clairvoyant.
Prononciation:
15. Huwa allathee ja’ala lakumu al-arda thaloolan faimshoo fee manakibiha wakuloo min rizqihi wa-ilayhi alnnushooru
16. Aamintum man fee alssama-i an yakhsifa bikumu al-arda fa-itha hiya tamooru
17. Am amintum man fee alssama-i an yursila ‘alaykum hasiban fasata’lamoona kayfa natheeri
18. Walaqad kaththaba allatheena min qablihim fakayfa kana nakeeri
19. Awa lam yaraw ila alttayri fawqahum saffatin wayaqbidna ma yumsikuhunna illa alrrahmanu innahu bikulli shay-in baseerun
Le Saint Coran – Sourate 067 – AL MULK Verset 20 à 23
Traduction:
20. Quel est celui qui constituerait pour vous une armée [capable] de vous secourir, en dehors du Tout Miséricordieux? En vérité les mécréants sont dans l’illusion complète.
21. Ou quel est celui qui vous donnera votre subsistance s’Il s’arrête de fournir Son attribution? Mais ils persistent dans leur insolence et dans leur répulsion.
22. Qui est donc mieux guidé? Celui qui marche face contre terre ou celui qui marche redressé sur un chemin droit.
23. Dis: «C’est Lui qui vous a créés et vous a donné l’ouïe, les yeux et les cœurs». Mais vous êtes rarement reconnaissants!
Prononciation:
20. Amman hatha allathee huwa jundun lakum yansurukum min dooni alrrahmani ini alkafiroona illa fee ghuroorin
21. Amman hatha allathee yarzuqukum in amsaka rizqahu bal lajjoo fee ‘utuwwin wanufoorin
Le Saint Coran – Sourate 067 – AL MULK Verset 24 à 27
Traduction:
24. Dis: «C’est Lui qui vous a répandus sur la terre, et c’est vers Lui que vous serez rassemblés».
25. Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
26. Dis: «Allah seul [en] a la connaissance. Et moi je ne suis qu’un avertisseur clair».
27. Puis, quand ils verront (le châtiment) de près, les visages de ceux qui ont mécru seront affligés. Et il leur sera dit: «Voilà ce que vous réclamiez».
Prononciation:
24. Qul huwa allathee tharaakum fee al-ardi wa-ilayhi tuhsharoona
25. Wayaqooloona mata hatha alwa’du in kuntum sadiqeena
26. Qul innama al’ilmu ‘inda Allahi wa-innama ana natheerun mubeenun
Le Saint Coran – Sourate 067 – AL MULK Verset 28 à 30
Traduction:
28. Dis: «Que vous en semble? Qu’Allah me fasse périr ainsi que ceux qui sont avec moi ou qu’Il nous fasse miséricorde, qui protégera alors les mécréants d’un châtiment douloureux?»
29. Dis: «C’est Lui, le Tout Miséricordieux. Nous croyons en Lui et c’est en Lui que nous plaçons notre confiance. Vous saurez bientôt qui est dans un égarement évident».
30. Dis: «Que vous en semble? Si votre eau était absorbée au plus profond de la terre, qui donc vous apporterait de l’eau de source?»(3)
Prononciation:
28. Qul araaytum in ahlakaniya Allahu waman ma’iya aw rahimana faman yujeeru alkafireena min ‘athabin aleemin
29. Qul huwa alrrahmanu amanna bihi wa’alayhi tawakkalna fasata’lamoona man huwa fee dalalin mubeenin
(1) Vous n’êtes: le Prophète et ses adeptes. (2) Bien qu’ils ne l’aient jamais vu: (autre sens) sans qu’ils ne soient vus par personne. (3) Qui donc vous…: c’est seul Allah, le Seigneur de l’Univers qui peut le faire.
Salem 3alikoum, Frères et Sœurs. Voici pour vous la sourate AL BALAD, divisée en 2 parties pour faciliter son apprentissage étape par étape grâce au texte phonétique et au fichier sonore associé. La récitation de la sourate est assez lente, pour vous permettre de bien écouter et bien prononcer. Je vous souhaite un bon apprentissage, Inch’Allah
Le Saint Coran – Sourate 090 – Al-Balad (La Cité) Verset 1 à 10
Traduction:
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Non!.. Je jure par cette Cité(1)!
2. et toi, tu es un résident dans cette cité(2)
3. Et par le père et ce qu’il engendre!
4. Nous avons, certes, créé l’homme pour une vie de lutte.
5. Pense-t-il que personne ne pourra rien contre lui?
6. Il dit: «J’ai gaspillé beaucoup de biens».
7. Pense-t-il que nul ne l’a vu?
8. Ne lui avons Nous pas assigné deux yeux,
9. et une langue et deux lèvres?
10. Ne l’avons-Nous pas guidé aux deux voies(3).
Prononciation
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
1. La oqsimu bihatha albalad
2. Waanta hillun bihatha albalad
3. Wawalidin wama walad
4. Laqad khalaqna al-insana fee kabad
5. Ayahsabu an lan yaqdira ‘alayhi ahad
6. Yaqoolu ahlaktu malan lubada
7. Ayahsabu an lam yarahu ahad
8. Alam naj’al lahu ‘aynayn
9. Walisanan washafatayn
10. Wahadaynahu annajdayn
Le Saint Coran – Sourate 090 – Al-Balad (La Cité) Verset 11 à 20
Traduction:
11. Or, il ne s’engage pas dans la voie difficile!(4)
12. Et qui te dira ce qu’est la voie difficile?
13. C’est délier un joug [affranchir un esclave],
14. ou nourrir, en un jour de famine,
15. un orphelin proche parent
16. ou un pauvre dans le dénuement.
17. Et c’est être, en outre, de ceux qui croient et s’enjoignent mutuellement l’endurance, et s’enjoignent mutuellement la miséricorde.
18. Ceux-là sont les gens de la droite;
19. alors que ceux qui ne croient pas en Nos versets sont les gens de la gauche.
20. Le Feu se refermera sur eux.
Prononciation
11. Fala iqtahama al’aqaba
12. Wama adraka ma al’aqaba
13. Fakku raqaba
14. Aw it’amun fee yawmin thee masghaba
15. Yateeman tha maqraba
16. Aw miskeenan tha matraba
17. Thumma kana mina allatheena amanoo watawasaw bissabri watawasaw bimarhama
(1) Il s’agit de la cité de la Mecque, ville natale du Prophète. (2) Autre interprétation du verset: tout est licite pour toi dans cette cité. Ce qui signifie que seul le Prophète a l’autorisation de combattre dans la cité sacrée. Et cela s’est réalisé le jour de la reconquête de la Mecque. (3) Guidé aux deux voies: (du bien et du mal). (4) Autre interprétation: qu’il ne franchisse l’obstacle!
Voici pour vous la sourate Ash-Shams (Le Soleil) du Saint Coran, assez facile à apprendre, grâce au texte phonétique et au fichier sonore associé. La récitation de cette sourate est assez lente, pour vous permettre de bien écouter et bien prononcer. Je vous souhaite un bon apprentissage. Inch’Allah.
Le Saint Coran – Sourate 091 – Ash-Shams (Le Soleil) Verset 1 à 8
Voici pour vous la sourate AL-Layl (La Nuit) du Saint Coran, assez facile à apprendre, grâce au texte phonétique et au fichier sonore associé. La récitation de cette sourate est assez lente, pour vous permettre de bien écouter et bien prononcer. Je vous souhaite un bon apprentissage. Inch’Allah.
Le Saint Coran – Sourate 092 – Al-Layl (La Nuit) Verset 1 à7
Voici pour vous la sourate Ad-Duha (Le Jour montant) du Saint Coran, assez facile à apprendre, grâce au texte phonétique et au fichier sonore associé. La récitation de cette sourate est assez lente, pour vous permettre de bien écouter et bien prononcer. Je vous souhaite un bon apprentissage. Inch’Allah.
Le Saint Coran – Sourate 093 – Ad-Duha (Le Jour Montant)
Voici pour vous la sourate Ash-Sharh (L’ Ouverture) du Saint Coran, assez facile à apprendre, grâce au texte phonétique et au fichier sonore associé. La récitation de cette sourate est assez lente, pour vous permettre de bien écouter et bien prononcer. Je vous souhaite un bon apprentissage. Inch’Allah.
Le Saint Coran – Sourate 094 – Ash-Sharh (L’ Ouverture)
Voici pour vous la sourate At-Teen (Le Figuier) du Saint Coran, assez facile à apprendre, grâce au texte phonétique et au fichier sonore associé. La récitation de cette sourate est assez lente, pour vous permettre de bien écouter et bien prononcer. Je vous souhaite un bon apprentissage. Inch’Allah.
Le Saint Coran – Sourate 095 – At-Teen (Le Figuier)
Voici pour vous la sourate Al-Qadr (La Destinée) du Saint Coran, assez facile à apprendre, grâce au texte phonétique et au fichier sonore associé. La récitation de ces sourates est assez lente, pour vous permettre de bien écouter et bien prononcer. Je vous souhaite un bon apprentissage. Inch’Allah.
Le Saint Coran – Sourate 097 – Al-Qadr (La Destinée)